DELF B1 レッスン6 : 子どもの頃について
マリーとクリストフは、子どものころのことについて話しています。
Marie et Christophe parlent de leurs rêves d’enfance.
*ページの一番下にあるコメント欄で質問ができます。
もし何か分からないことがあれば、遠慮なくコメントしてくださいね。
会話文
Marie :
Alors, c’était bien ta journée avec Arthur ?
Christophe :
Oui, et toi ? Tu as passé une bonne journée ?
Marie :
Pas mal. J’ai profité de ton absence pour ranger de vieilles affaires et j’ai retrouvé des photos de famille.
Christophe :
Montre-moi ça.
Marie :
D’accord. Mais tu te moques pas hein ?
Christophe :
Non, promis. Oh que tu étais mignonne ! Tu portais souvent des costumes on dirait.
Marie :
Oui. À cette époque, je voulais devenir actrice de cinéma ou de théâtre. Si j’avais eu plus d’audace, j’aurais tenté de faire ce métier.
Christophe :
Tu regrettes ?
Marie :
Non, pas vraiment. C’était juste un rêve d’enfant. Et toi, t’aurais voulu faire quoi ?
Christophe :
Si j’avais été bon en maths, j’aurais tenté une carrière dans l’astronomie.
Marie :
Ah ouais, quand même.
マリー:
それで、アーサーとは楽しい一日だった?
クリストフ:
うん、そっちは?良い一日を過ごせた?
マリー:
悪くないよ。クリストフがいなかったらから、古いものをいろいろ片づけてたんだ。そしたら、家族写真が出てきたの。
クリストフ:
見せて見せて。
マリー:
いいけど、笑わないでよね?
クリストフ:
笑わないよ、約束する。わあ、かわいいじゃない!いつも衣装みたいなのを着てたようだね。
マリー:
そう、このころ私、舞台とか映画の女優さんになりたかったんだよね。もう少しわたしが大胆な性格だったら、チャレンジしてただろうなあ。
クリストフ:
後悔してる?
マリー:
いやいや、まったく。子どものころの夢だよ。クリストフは何したかった?
クリストフ:
もし数学が得意だったら、宇宙飛行士になってみたかったかな。
マリー:
あ~、やっぱりね。
単語と表現
※表は横にスクロールできます。
profiter | (動)利用する |
ranger | (動)片づける |
des affaires | 所持品 |
se moquer | (動)ばかにする |
on dirait | ~のようだ、~に見える |
à cette époque | この時代、このころ |
l’audace | (名)大胆、勇気 |
tenter | (動)挑戦する |
quand même | やはり |
今日のポイント
条件法過去
条件法過去は、過去に存在していた可能性について話す時に使います。
つまり、話しているときには、もう現実のことではないということです。
例えば、何か後悔していることを話すとき、誰かを非難したい時によく使います。
条件法過去の作り方:avoir/être の条件法現在 + 過去分詞
例:
J’aurais voulu être astronome.
宇宙飛行士になりたかったな。
J’aurais préféré aller au restaurant.
そのレストランに行きたかったな。
Tu aurais pu me parler avant !
事前に私に話してくれればよかったのに!
過去の条件
過去のことについて、ある仮定と、それが達成された場合の結果について話す時、 “Si + 大過去, 条件法過去“で表現します。
例:
Si j’avais été bon en maths, j’aurais tenté une carrière dans l’astronomie.
もし数学が得意だったら、宇宙飛行士に挑戦していただろうな。
=Mais je ne suis pas bon en maths, donc je n’ai pas pu tenter l’astronomie. C’est trop tard pour essayer.
=でも数学が得意ではないので、宇宙飛行士には挑戦できなかった。挑戦するには、遅すぎる。
Bonjour !
今日もフランス語学習、お疲れさまでした。
もし何か分からないことがあれば、このコメント欄で遠慮なく質問してくださいね。
その際、「名前」、「電子メール」、「ウェブサイト」は記入する必要はありません。
また、すべてのコメントは承認制になっていますので、すぐにはページに反映されません。ご了承ください。
それでは、たくさんの質問・コメントをお待ちしております!
Bonne journée !